Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: public limited company
On the basis of the above, the Commission concludes that if, as
public limited companies
, the IFP subsidiaries were to be wound up and their existence terminated, their rights and obligations would...

Na podstawie powyższego Komisja jest w stanie stwierdzić, że jeżeli, jako
spółki akcyjne, spółki
zależne
przedsiębiorstwa publicznego
IFP znikną w wyniku postępowania likwidacyjnego, ich prawa i...
On the basis of the above, the Commission concludes that if, as
public limited companies
, the IFP subsidiaries were to be wound up and their existence terminated, their rights and obligations would disappear at the same time.

Na podstawie powyższego Komisja jest w stanie stwierdzić, że jeżeli, jako
spółki akcyjne, spółki
zależne
przedsiębiorstwa publicznego
IFP znikną w wyniku postępowania likwidacyjnego, ich prawa i zobowiązania znikają wraz z nimi.

At the time when RTP was transformed into a
public limited company
, the Portuguese law on company registration can be described as follows.

Portugalskie przepisy dotyczące rejestracji spółek, które obowiązywały w momencie przekształcenia RTP w spółkę akcyjną, można opisać w następujący sposób.
At the time when RTP was transformed into a
public limited company
, the Portuguese law on company registration can be described as follows.

Portugalskie przepisy dotyczące rejestracji spółek, które obowiązywały w momencie przekształcenia RTP w spółkę akcyjną, można opisać w następujący sposób.

...to issue a public deed formalising the act of conversion of the public undertaking into a
public limited company
, no basis existed for the collection of the respective taxes and emoluments.

...konieczności sporządzenia aktu notarialnego celem sformalizowania przekształcenia przedsiębiorstwa
publicznego
w
spółkę akcyjną
, nie istniała żadna podstawa do pobrania stosownych opłat.
As regards the exemption from registration charges, the Portuguese authorities commented that, since it was not necessary to issue a public deed formalising the act of conversion of the public undertaking into a
public limited company
, no basis existed for the collection of the respective taxes and emoluments.

W odniesieniu do zwolnienia z opłat rejestracyjnych i notarialnych władze Portugalii stwierdziły, że skoro nie było konieczności sporządzenia aktu notarialnego celem sformalizowania przekształcenia przedsiębiorstwa
publicznego
w
spółkę akcyjną
, nie istniała żadna podstawa do pobrania stosownych opłat.

As a result of its legal form, MCC could not raise funds as a
public limited company
might, and cannot be considered a parent company for purposes of point 13 of the restructuring aid guidelines.

...związku z tym MCC z powodu swojej formy prawnej nie mogło pozyskiwać finansowania, tak jak to robi
spółka akcyjna
, i nie może być traktowane jako spółka dominująca w rozumieniu pkt 13 wytycznych...
As a result of its legal form, MCC could not raise funds as a
public limited company
might, and cannot be considered a parent company for purposes of point 13 of the restructuring aid guidelines.

W związku z tym MCC z powodu swojej formy prawnej nie mogło pozyskiwać finansowania, tak jak to robi
spółka akcyjna
, i nie może być traktowane jako spółka dominująca w rozumieniu pkt 13 wytycznych dotyczących pomocy restrukturyzacyjnej.

The Commission refers to footnote 3 to decision N 531/2005 cited above, where it said that as a
public limited company
, Banque Postale would be subject to the provisions of ordinary law, and...

Komisja odsyła do przypisu 3 wspomnianej wyżej decyzji N 531/2005: „jako
spółka akcyjna
prawa powszechnego, La Banque Postale będzie podlega przepisom prawa powszechnego, w szczególności przepisom...
The Commission refers to footnote 3 to decision N 531/2005 cited above, where it said that as a
public limited company
, Banque Postale would be subject to the provisions of ordinary law, and especially Law No 85-98 on the compulsory administration and winding-up of undertakings, and consequently would not enjoy an unlimited State guarantee.

Komisja odsyła do przypisu 3 wspomnianej wyżej decyzji N 531/2005: „jako
spółka akcyjna
prawa powszechnego, La Banque Postale będzie podlega przepisom prawa powszechnego, w szczególności przepisom ustawy nr 85-98 w sprawie regulacji zobowiązań i postępowania likwidacyjnego przedsiębiorstw. Z tego względu
spółka
ta nie będzie objęta nieograniczoną gwarancją państwową” (podkreślenia dodane).

...notarial deed and the notarial costs: The Commission finds that the transformation of RTP into a
public limited company
and the approval of its statutes by way of legislation instead of by a notari

...sporządzenia aktu notarialnego i z kosztów notarialnych: Komisja uważa, że przekształcenie
przedsiębiorstwa
RTP w
spółkę
akcyjną oraz zatwierdzenie jej statutów na mocy prawodawstwa zamiast n
Exemption from the notarial deed and the notarial costs: The Commission finds that the transformation of RTP into a
public limited company
and the approval of its statutes by way of legislation instead of by a notarial deed complies with the logic and nature of the Portuguese legal system.

Zwolnienie z obowiązku sporządzenia aktu notarialnego i z kosztów notarialnych: Komisja uważa, że przekształcenie
przedsiębiorstwa
RTP w
spółkę
akcyjną oraz zatwierdzenie jej statutów na mocy prawodawstwa zamiast na mocy aktu notarialnego jest zgodne z logiką i charakterem portugalskiego systemu prawnego.

Prior to the conversion into a
public limited company
and the partial privatisation, the company’s civil servants were bought out in 2001.

Przed przekształceniem w
spółkę
z
ograniczoną odpowiedzialnością
, w 2001 r. „wykupiono” pracowników państwowych.
Prior to the conversion into a
public limited company
and the partial privatisation, the company’s civil servants were bought out in 2001.

Przed przekształceniem w
spółkę
z
ograniczoną odpowiedzialnością
, w 2001 r. „wykupiono” pracowników państwowych.

Since 31 December 1996 the operator has had the status of a
public limited company
, and since October 1997 it has been listed on the First Market of Euronext Paris SA and on the New York Stock...

Od dnia 31 grudnia 1996 r. operator ma status
spółki akcyjnej
i jest notowany na Rynku podstawowym Euronext Paris SA oraz na New York Stock Exchange (NYSE) począwszy od października 1997 roku.
Since 31 December 1996 the operator has had the status of a
public limited company
, and since October 1997 it has been listed on the First Market of Euronext Paris SA and on the New York Stock Exchange (NYSE).

Od dnia 31 grudnia 1996 r. operator ma status
spółki akcyjnej
i jest notowany na Rynku podstawowym Euronext Paris SA oraz na New York Stock Exchange (NYSE) począwszy od października 1997 roku.

...Decision) which stipulated that a decree-law was necessary to transform public undertakings into
public limited companies
and that it also should approve the statutes of the public undertaking.

...stanowiła, że przyjęcie dekretu z mocą ustawy jest konieczne do przekształcenia przedsiębiorstwa
publicznego
w
spółkę
akcyjną oraz że w dekrecie tym należy zatwierdzić statut danego przedsiębiorstw
Portugal further refers to Law No 84/88 of 20 July 1988 (see recital 25 of this Decision) which stipulated that a decree-law was necessary to transform public undertakings into
public limited companies
and that it also should approve the statutes of the public undertaking.

Następnie Portugalia powołuje się na ustawę nr 84/88 z dnia 20 lipca 1988 r. (zob. motyw 25 niniejszej decyzji), która stanowiła, że przyjęcie dekretu z mocą ustawy jest konieczne do przekształcenia przedsiębiorstwa
publicznego
w
spółkę
akcyjną oraz że w dekrecie tym należy zatwierdzić statut danego przedsiębiorstwa publicznego.

...concerned corresponds to the approach concerning transfer of real estate in case of mergers of
public limited companies
and banks.

...przepis odpowiada podejściu dotyczącemu przeniesienia własności nieruchomości w przypadku połączeń
publicznych spółek
z
ograniczoną odpowiedzialnością
i banków.
Finally, it is often said that the provision concerned corresponds to the approach concerning transfer of real estate in case of mergers of
public limited companies
and banks.

Wreszcie, często mówi się, że omawiany przepis odpowiada podejściu dotyczącemu przeniesienia własności nieruchomości w przypadku połączeń
publicznych spółek
z
ograniczoną odpowiedzialnością
i banków.

IFP’s subsidiaries are
public limited companies
and fall squarely into this category.

Jako spółki
akcyjne
spółki zależne
przedsiębiorstwa publicznego
IFP mieszczą się właśnie w danej kategorii.
IFP’s subsidiaries are
public limited companies
and fall squarely into this category.

Jako spółki
akcyjne
spółki zależne
przedsiębiorstwa publicznego
IFP mieszczą się właśnie w danej kategorii.

...that, during the last part of the period under investigation, they planned to convert TV2 into a
public limited company
and privatise it.

...że władze duńskie przedstawiły informacje, z których wynika, że planowały przekształcić TV2 w
spółkę akcyjną
i sprywatyzować ją pod koniec okresu objętego postępowaniem wyjaśniającym.
In this connection the Commission notes that the Danish authorities submitted information showing that, during the last part of the period under investigation, they planned to convert TV2 into a
public limited company
and privatise it.

W związku z tym Komisja zauważa, że władze duńskie przedstawiły informacje, z których wynika, że planowały przekształcić TV2 w
spółkę akcyjną
i sprywatyzować ją pod koniec okresu objętego postępowaniem wyjaśniającym.

...the Commercial Registry Code, in its version in force at the relevant time, the act setting up a
public limited company
had to be published in the Diário da República (see Article 70(2) [17]) The p

...handlowego, w wersji obowiązującej w okresie, którego dotyczy niniejsza decyzja, akt założenia
spółki akcyjnej
musiał być opublikowany w Diário da República (zob. art. 70 ust. 2 [17]). Publikacji
In accordance with Article 70(1)(a) of the Commercial Registry Code, in its version in force at the relevant time, the act setting up a
public limited company
had to be published in the Diário da República (see Article 70(2) [17]) The publication must be carried out ex officio by the registrar, at the expense of the interested party (see Article 71(1) of the Commercial Registry Code)

Zgodnie z art. 70 ust. 1 lit. a) kodeksu rejestru handlowego, w wersji obowiązującej w okresie, którego dotyczy niniejsza decyzja, akt założenia
spółki akcyjnej
musiał być opublikowany w Diário da República (zob. art. 70 ust. 2 [17]). Publikacji musi dokonać z urzędu podmiot rejestrujący na koszt zainteresowanej strony (zob. art. 71 ust. 1 kodeksu rejestru handlowego).

...with the logic of the Portuguese system for the transformation of public undertakings into
public limited companies
to occur by legislation, or whether the recourse to legislation was a derog

...(zwanym dalej „zwolnieniem tymczasowym”), czy przekształcanie przedsiębiorstw publicznych w
spółki
akcyjne na mocy prawodawstwa wynika z logiki portugalskiego systemu prawnego, czy też zastoso
The Court found that the Commission’s task was to establish, in relation to the ad hoc advantage consisting of the exemption from payment of the registration charges and fees relating to its transformation into a public limited company (hereafter ‘temporary exemption’), whether it was compatible with the logic of the Portuguese system for the transformation of public undertakings into
public limited companies
to occur by legislation, or whether the recourse to legislation was a derogation which was intended to confer an advantage on public undertakings in relation to other undertakings.

Sąd stwierdził, że Komisja ma ustalić, w odniesieniu do jednorazowej korzyści polegającej na zwolnieniu z opłat rejestracyjnych oraz opłat związanych z przekształceniem zainteresowanego przedsiębiorstwa w spółkę akcyjną (zwanym dalej „zwolnieniem tymczasowym”), czy przekształcanie przedsiębiorstw publicznych w
spółki
akcyjne na mocy prawodawstwa wynika z logiki portugalskiego systemu prawnego, czy też zastosowanie prawodawstwa stanowi odstępstwo, którego celem jest przyznanie przedsiębiorstwom publicznym korzyści w stosunku do innych przedsiębiorstw.

...for appointing directors for ABX Logistics is simply that laid down in Belgian law for every
public limited company
to which that law applies.

...zarządu ABX Logistics była taka, jak procedura przewidziana przez prawo belgijskie dla każdej
spółki akcyjnej
regulowanej przez to prawo.
Consequently, the procedure for appointing directors for ABX Logistics is simply that laid down in Belgian law for every
public limited company
to which that law applies.

Wynika stąd, że procedura mianowania członków zarządu ABX Logistics była taka, jak procedura przewidziana przez prawo belgijskie dla każdej
spółki akcyjnej
regulowanej przez to prawo.

OeMAG is a
public limited company
owned by transmission system operators, banks and industrial undertakings: a 24,4 % stake is held by Verbund-APG, and the rest is held by VKW Netz AG, TIWAG Netz AG,...

OeMAG jest
spółką akcyjną
, której właścicielem są
spółki
prowadzące działalność w roli operatorów systemów przesyłowych, banki oraz przedsiębiorstwa przemysłowe. 24,4 % akcji należy do Verbund-APG, a...
OeMAG is a
public limited company
owned by transmission system operators, banks and industrial undertakings: a 24,4 % stake is held by Verbund-APG, and the rest is held by VKW Netz AG, TIWAG Netz AG, CISMO GmbH, Oesterreichische Kontrollbank AG, Investkredit Bank AG, and Smart Technologies, with 12,6 % each.

OeMAG jest
spółką akcyjną
, której właścicielem są
spółki
prowadzące działalność w roli operatorów systemów przesyłowych, banki oraz przedsiębiorstwa przemysłowe. 24,4 % akcji należy do Verbund-APG, a pozostałe akcje posiadają VKW Netz AG, TIWAG Netz AG, CISMO GmbH, Oesterreichische Kontrollbank AG, Investkredit Bank AG oraz Smart Technologies, przy czym każde z tych przedsiębiorstw ma 12,6 % akcji.

‘Public undertakings … may be transformed by decree-law into
public limited companies
owned entirely or in majority by public entities, in accordance with the Constitution and with this law.’.

„Przedsiębiorstwa publiczne […] mogą być przekształcane dekretem z mocą ustawy w
spółki akcyjne
stanowiące całkowicie lub częściowo własność podmiotów publicznych, zgodnie z przepisami Konstytucji...
‘Public undertakings … may be transformed by decree-law into
public limited companies
owned entirely or in majority by public entities, in accordance with the Constitution and with this law.’.

„Przedsiębiorstwa publiczne […] mogą być przekształcane dekretem z mocą ustawy w
spółki akcyjne
stanowiące całkowicie lub częściowo własność podmiotów publicznych, zgodnie z przepisami Konstytucji oraz niniejszej ustawy”.

...comments from the BdB, Germany pointed out that an investment in the share capital of a
public limited company
does not guarantee either dividends or an increase in equity price or value a

...odnośnie do argumentów BdB Niemcy zwróciły uwagę na fakt, że inwestycja w kapitał zakładowy
spółki
akcyjnej nie gwarantuje dywidendy, czy też podwyższenia kursu lub wartości, i że inwestor pon
In its reply to the above-mentioned comments from the BdB, Germany pointed out that an investment in the share capital of a
public limited company
does not guarantee either dividends or an increase in equity price or value and that an investor naturally bears the risk of his return expectations not actually being fulfilled.

W uwagach odnośnie do argumentów BdB Niemcy zwróciły uwagę na fakt, że inwestycja w kapitał zakładowy
spółki
akcyjnej nie gwarantuje dywidendy, czy też podwyższenia kursu lub wartości, i że inwestor ponosi odpowiednie ryzyko związane z oczekiwanym zyskiem.

...of a State guarantee for IFP’s subsidiaries, in particular because they have the legal form of
public limited companies
governed by ordinary law.

...w motywie 47, władze francuskie kwestionują istnienie gwarancji państwa na rzecz spółek zależnych
przedsiębiorstwa publicznego
IFP z powodu ich statusu
spółek akcyjnych
prawa powszechnego.
On the other hand, as indicated in recital 47, the French authorities deny the existence of a State guarantee for IFP’s subsidiaries, in particular because they have the legal form of
public limited companies
governed by ordinary law.

Natomiast, jak wskazano w motywie 47, władze francuskie kwestionują istnienie gwarancji państwa na rzecz spółek zależnych
przedsiębiorstwa publicznego
IFP z powodu ich statusu
spółek akcyjnych
prawa powszechnego.

OeMAG is an ordinary
public limited company
, governed by private rather than public law, and is audited by a chartered accountant.

OeMAG jest
spółką akcyjną
podlegającą prawu prywatnemu, a nie publicznemu, w której audyt przeprowadza biegły rewident.
OeMAG is an ordinary
public limited company
, governed by private rather than public law, and is audited by a chartered accountant.

OeMAG jest
spółką akcyjną
podlegającą prawu prywatnemu, a nie publicznemu, w której audyt przeprowadza biegły rewident.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich